Sweetka
Crostini fatti in casa
Categoria: Pane lievitato
ingredienti
Farina 1 kg
Latte 0,5 l
Lievito 20 g
Burro o margarina 100 g
Zucchero 100 g
Sale 1 cucchiaino
Metodo di cottura

Sciogliere il lievito nel latte con 1 cucchiaio. lo zucchero, quando la soluzione inizia a fermentare, versatelo in una ciotola con la farina, unite lo zucchero, il burro fuso, il sale, impastate bene. Se la farina è troppo secca e l'impasto è denso, aggiungere un po 'di latte. Dopo aver impastato, dividere l'impasto in pagnotte strette, adagiarle su una teglia ricoperta di carta da forno. Fai dei tagli obliqui sui pani, coprili con un tovagliolo e lascia un po 'di distanza. Ungere con un uovo e infornare (230-240 gradi) per 30 minuti. Dopo aver raffreddato, tagliare le pagnotte a pezzi e asciugarle in forno.
PS: prima di formare delle pagnotte, tutto veniva fatto da una macchina per il pane.
Delizioso!

Nota
C'è una famosa maestra di pasticceria ucraina Daria Tsvek. Ho avuto la fortuna di acquistare il suo libro del 1970! Questo è solo uno scrigno di deliziose ricette e consigli su come lavorare con diversi tipi di impasto. Sono molto soddisfatto.
matroskin_kot
Ho un libro del genere da qualche parte! Oh, è un bene che ti abbia ricordato ...
matroskin_kot
Molto probabilmente, ho solo una copertina leggermente diversa, è stata poi ripubblicata negli anni '90, ma non l'ho trovata. Lì chiamavano anche uvetta - le chiamavano uvetta, e quelle contagiose - le chiamavano. Libro fantastico.
Sweetka
julifera , la mia copertina è diversa, ma sono sicuro che queste due versioni sono completamente identiche nei testi.
Sweetka
Citazione: matroskin_kot

Lì chiamavano anche uvetta - le chiamavano uvetta, e quelle contagiose - le chiamavano. Libro fantastico.
+1 !!!! E una padella: una padella, non un tortino. E le percentuali potrebbero essere percentuali, potrebbero essere video. Ora le percentuali non sono "non mimetiche".
julifera
Citazione: Sweetka

julifera , la mia copertina è diversa, ma sono sicuro che queste due versioni sono completamente identiche nei testi.

È solo che il tuo è il 1970, e questo il 1980 - il quadro è stato cambiato.
E quante donne di rum ci sono, cara mamma ...
Sweetka
una donna rum è una nonna, ho capito bene?
julifera
Oh, e chiamo rum tutti gli addetti
e non sono affatto rum
Sweetka
Bene pralna! Le donne sono papà, sono papushnik :) E le nonne sono donne ...
A proposito, da qualche parte ho sentito una leggenda sull'origine delle donne del rum. come se al sultano fosse servita una specie di torta con l'alcol. e in quel momento stava leggendo un libro su Ali Baba. Durante la lettura, la torta si è prosciugata, il sultano si è arrabbiato e ha versato alcol su questa torta. Poi ho voluto tagliare anche la testa del cuoco, ma ho deciso di aspettare un po '. e quando i keke hanno impregnato l'alcol, un tale odore è andato che il sultano non ha potuto resistere e ha provato, che si è scoperto. Era deliziato dalla sua idea e in onore del libro "Ali Baba" chiamò la sua invenzione Rum Baba. Come dovrebbe essere fatto l'accento sulla seconda sillaba. Non posso garantire l'accuratezza della storia, ma per quello che ho comprato, vendo per quello.
nadin123
Ho anche una "liquirizia così dolce" e anche "Prima di Svyatkovy a un tavolo" come quella, e qualche altro libro di Daria Tsvek. li amo veramente tanto
celfh
C'è anche una tale versione:
Babà al rum
C'è una leggenda attraente sulla nascita di questo dolce. È associato al nome del re polacco esiliato Stanisław Bogusław Leszczyński (1677-1766), la cui figlia Maria Leszczynska era la moglie del re francese Luigi XV. Sebbene l'autocrate polacco fosse conosciuto come un vero gentiluomo, intellettuale e filantropo, allo stesso tempo, dicono, aveva un cattivo carattere e un ottimo appetito. In qualche modo gli è stato dato un kugelhupf; i pasticcini gli sembravano troppo secchi e semplici, in un impeto ha gettato un piatto con dolcezza, rompendo una bottiglia di rum. La pasta è caduta nel rum, Stanislav l'ha assaggiata e l'ha trovata ottima.Secondo la leggenda, il nuovo dolce ha suscitato dolci associazioni orientali nel re, motivo per cui è stato chiamato baba, dall'eroe delle "Mille e una notte", Ali Baba. La leggenda è indubbiamente bella, ma difficilmente puoi credere a ogni parola. La versione sulle radici slave del nome baba è molto più credibile. Si presume che al posto del kugelhupf sul piatto, in effetti, ci fosse un babà ("panino polacco" - come scrivono i francesi). Forse Stanislav l'ha portata da un altro viaggio. È molto probabile che la pasta fosse già asciutta e quindi il pasticcere reale Nicolas Stohrer l'ha bagnata con Malaga (alcune fonti menzionano Madeira), ha aggiunto lo zafferano e l'ha riempita di crema pasticcera. È a questo fatto che si appella chi considera l'autore della ricetta del babà rum un pasticcere polacco. Parlando dell'origine del nome (e del dolce stesso) - le analogie con la donna russa di Pasqua, la nonna bielorussa e polacca, la babovka ceca sono più che trasparenti; inoltre, i prodotti da forno, simili per forma e ingredienti, erano diffusi quasi in tutta Europa - nei territori di lingua tedesca, il suo nome derivava da kugel (palla), e nei territori di lingua slava - da baba (in Bielorussia, da il modo in cui esistevano entrambi i nomi - come baba e kugel, ed è possibile che "kugel" - prima). I ricercatori della vera etimologia del nome del rum baba sono confusi, forse per il fatto che lo stesso Storer nelle sue memorie chiamò la sua creazione "Ali Baba", ma le versioni slava e "mediorientale" difficilmente si contraddicono - dopotutto , il nome della pasticceria tradizionale (babà), eseguita in modo nuovo, infatti, potrebbe acquisire allusioni dolci e raffinate. Inoltre è evidente una buona consonanza.

Accompagnando la figlia di Stanislaus a Versailles come pasticcere, Nicolas Storer ha portato la ricetta del precursore del Baba Rum in Francia. Maria Lesczynska sposò Luigi XV nel 1725 e nel 1730 il suo pâtissier aprì a Parigi in Rue Montorgueil, 51 Pâtissier (in seguito Pâtissier Stohrer). Baba è stato servito qui, immerso in una miscela di liquore Malaga e Tanais. È stato in questa istituzione che il rum giamaicano, così popolare in Francia, è stato utilizzato per la prima volta per la preparazione di prelibatezze. Ma non si sa con certezza se Nicolas Storer abbia pensato a questo o ai suoi seguaci. Inoltre, in un primo momento, il babà appena sfornato è stato impregnato e, solo con il tempo, hanno iniziato ad asciugarlo, aggiungendo al rum un po 'di sciroppo di zucchero aromatizzato. A proposito, le tradizioni di Baba Au Rhum sono ancora vive in questo locale: ora a Pâtissier Stohrer ti verranno offerti sia il tradizionale babà al rum che variazioni sul tema della prelibatezza dell'autore: Ali Baba con crema pasticcera e uvetta, Ali Baba con zafferano , Baba Chantilly.

Colonna vertebrale
Ragazze, dimmi, per favore, stanno uscendo questi dolci crostini?
Admin
Non dovrebbe essere troppo dolce. 100 grammi di zucchero per 1 kg. la farina è normale!

Tutte le ricette

Nuovi argomenti

© Mcooker: le migliori ricette.

mappa del sito

Ti consigliamo di leggere:

Selezione e funzionamento delle macchine per il pane